Lirik Lagu Sungmin - Orgel dan Terjemahan

Orgel - Sungmin (Super Junior)


[hangul:]


혼자 있을 때면 말없이
습관처럼 또 열어보게 돼
고장 한번 없이 여전히
작은 상자 속 그대로

어린 날 닮은
인형들이 춤추고
꿈을 꾸던 멜로디가
아직도 울려

아무도 모르죠
밤새 왜 쉬지 않고
돌아가는지
혼자만 알아요
태엽을 돌려서
그때의 꿈 멈추지 않게
아무도 모르게 해요

불평 한번 없이 온종일
내 모습 같아 보게 돼

두 손 꼭 잡은
인형들이 춤추고
위로하듯 멜로디가
내 귀에 들려

아무도 모르죠
밤새 왜 쉬지 않고
돌아가는지
혼자만 알아요
태엽을 돌려서
그때의 꿈 멈추지 않게
아무도 모르게 해요

혹시 언제
내 맘이 지칠까
매일 꺼내 놔요
매일 열어 둬요

다들 물어보죠
내가 왜 쉬지 않고
돌아가는지
혼자만 알아요
시간이 흘러서
그때 내가 후회가 없게
오늘도 열어 보아요

[romanization:]


Honja Iss-eul Ttaemyeon Mal-eobs-i
Seubgwancheoleom Tto Yeol-eoboge Dwae
Gojang Hanbeon Eobs-i Yeojeonhi
Jag-eun Sangja Sog Geudaelo

Eolin Nal Dalm-eun
Inhyeongdeul-i Chumchugo
Kkum-eul Kkudeon Mellodiga
Ajigdo Ullyeo

Amudo Moleujyo
Bamsae Wae Swiji Anhgo
Dol-aganeunji
Honjaman Al-ayo
Taeyeob-eul Dollyeoseo
Geuttaeui Kkum Meomchuji Anhge
Amudo Moleuge Haeyo
Bulpyeong Hanbeon Eobs-i Onjong-il
Nae Moseub Gat-a Boge Dwae

Du Son Kkog Jab-eun
Inhyeongdeul-i Chumchugo
Wilohadeus Mellodiga
Nae Gwie Deullyeo

Amudo Moleujyo
Bamsae Wae Swiji Anhgo
Dol-aganeunji
Honjaman Al-ayo
Taeyeob-eul Dollyeoseo
Geuttaeui Kkum Meomchuji Anhge
Amudo Moleuge Haeyo

Hogsi Eonje
Nae Mam-i Jichilkka
Maeil Kkeonae Nwayo
Maeil Yeol-eo Dwoyo

Dadeul Mul-eobojyo
Naega Wae Swiji Anhgo
Dol-aganeunji
Honjaman Al-ayo
Sigan-i Heulleoseo
Geuttae Naega Huhoega Eobsge
Oneuldo Yeol-eo Boayo

[terjemahan Bahasa Indonesia:]

Saat Aku Seorang Diri Terdiam Tanpa Kata
Seperti Sebuah Kebiasaan, Aku Akan Membukanya Lagi
Tanpa Ada Satupun Celah
Seperti Itu, Kau Masih Ada Di Dalam Kotak Kecil Itu

Boneka Yang Menari Menyerupai Diriku Yang Tak Dewasa
Melodi Yang Dulu Aku Impikan
Itu Bahkan Masih Terngiang

Tak Ada Seorangpun Yang Tahu
Mengapa Sepanjang Malam Aku Tak Bisa Beristirahat
Dan Hanya Terus Berbalik?
Hanya Akulah Yang Mengetahuinya
Karena Pegasnya Terus Berputar
Mimpi Dari Saat Itu, Itu Tak Akan Pernah Berhenti
Siapapun Tak Akan Mengetahuinya

Sepanjang Hari Tanpa Adanya Satu Keluhan Apapun
Kau Akan Terlihat Seperti Diriku Ini

Kedua Tangan Yang Saling Menggenggam Erat
Bonekanya Tengah Menari
Sebuah Melodi Yang Seolah Menjadi Pelipur Lara
Itu Terdengar Di Telingaku

Tak Ada Seorangpun Yang Tahu
Mengapa Sepanjang Malam Aku Tak Bisa Beristirahat
Dan Hanya Terus Berbalik?
Hanya Akulah Yang Mengetahuinya
Karena Pegasnya Terus Berputar
Mimpi Dari Saat Itu, Itu Tak Akan Pernah Berhenti
Siapapun Tak Akan Mengetahuinya

Mungkin, Suatu Hari Nanti
Akankah Hatiku Ini Merasa Lelah Karnanya?
Setiap Hari Aku Terus Mengeluarkannya
Setiap Hari Aku Terus Membukanya

Aku Mencoba Bertanya Pada Yang Lainnya
Mengapa Sepanjang Malam Aku Tak Bisa Beristirahat
Dan Hanya Terus Berbalik?
Hanya Akulah Yang Mengetahuinya
Karena Waktu Terus Berlalu
Aku Tak Akan Menyesali Saat Itu
Bahkan Hari Ini Aku Mencoba Tuk Membukanya